西班牙才女Carmen CuestaVuelvo A Ti

Ángel de la guarda
守護天使 
dulce compañí
甜蜜的伴侶 
No me dejes sola 
請不要獨自留下我 
ni de noche ni de dí
白天、黑夜,一刻也不要 

Sé que ha pasado mucho tiempo 
我知道已經過了很久 
y que ahora vuelvo junto a ti 
現在我回到了你身邊 
No me preguntes por qué lo hago 
不要問我為什麼這麼做 
yo sólo sigo a mi corazó
我只是順著我的心意 
todas las puertas están abiertas 
所有的門都已打開 
por ellas paso hacia tu recuerdo 
通過它們我邁向你的回憶 
sólo el olvido puede cerrarlas 
只有‘遺忘’能關上它們 
más no te olvido 
可惜的是我忘不了你 
Te quiero tanto que no me entiendas 
我是如此愛你,你卻不能明白 
y te vigilo aunque no me veas 
我為你守護,儘管你無視我 
los días pasan, los dias vuelan 
許多時光過去了,許多時光又回來了 
más no te olvido 
可惜的是我忘不了你 
y vuevlo a ti 
回到你身邊 
a pesar de los pesares 
儘管一路荊棘叢叢 
vuelvo a ti 
回到你身邊 
al cantar de los cantares 
一路唱著心中的歌 
vuelvo a ti 
回到你身邊 

Ángel de la guarda 
守護天使 
dulce compañí
甜蜜的伴侶 
No me dejes sola 
請不要獨自留下我 
ni de noche ni de dí
白天、黑夜,一刻也不要 
Cariño mío abre tu puerta 
我親愛的,請打開你的心門 
deja que el mar nos acarcie 
就讓大海愛撫我們 
Las olas pasan, las ola llegan 
許多浪花去了,許多又到來了 
nunca se quedan 
從不停留 
yo voy y vuelvo, vuelvo y voy 
我欲走還留 
y no me quedo, soy como ellas 
我也不停留,就像那些浪花一樣 
más no te olivido, aunque quisiera 
可惜的是我忘不了你,儘管我渴望忘了你 
aunque quisiera 
儘管我渴望 
y vuelo a ti 
回到你身邊 
a pesar de los pesares 
儘管一路荊棘叢叢 
vuelvo a ti 
回到你身邊 
vuelvo a ti 
回到你身邊 
al cantar de los cantares 
一路唱著心中的歌 
vuelvo a ti 
回到你身邊 
Ángel de la guarda 
守護天使 
dulce compañí
甜蜜的伴侶 
No me dejes sola 
請不要獨自留下我 
ni de noche ni de día... 
白天、黑夜,一刻也不要

arrow
arrow
    全站熱搜

    sofia8888 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()