Por qué te vas(女同唯美版本)

Hoy en mi ventana brilla el sol 
y el corazó
se pone triste contemplando la ciudad 
por qué te vas 

今天我的窗邊陽光明媚
然而我的心
在俯瞰城市時變得憂傷
你為什麼離開

como cada noche desperté 
pensando en ti 
y en mi reloj todas las horas vi pasar 
por qué te vas 

每天晚上我會醒來
想著你
我看著時間在錶盤上流逝
你為什麼離開

todas las promesas de mi amor se irán contigo 
me olvidarás, me olvidará
junto a la estación yo lloraré igual que un niño 
por qué te vas, por qué te vaaas 

所有我愛的誓言都會隨你而去
你會把我遺忘,你會把我遺忘
在車站我會像孩子一樣哭泣
你為什麼離開,你為什麼離開

bajo la penumbra de un farol 
se dormirá
todas las cosas que quedaron por decir 
se dormirá

在街燈的陰影下麵
所有還未來得及說的
都將沉睡

junto a las manillas de un reloj 
esperará
todas las horas que quedaron por vivir 
esperará

手錶指針旁邊
所有還未來得及一起生活的日子
都將等待

todas las promesas de mi amor se irán contigo 
me olvidarás, me olvidará
junto a la estación yo lloraré igual que un niño 
por qué te vas, porque te vaaaaaaaas

所有我愛的誓言都會隨你而去
你會把我遺忘,你會把我遺忘
在車站我會像孩子一樣哭泣
你為什麼離開,你為什麼離開

創作者介紹
創作者 sofia8888 的頭像
sofia8888

蘇菲亞快樂學西班牙語

sofia8888 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()