賈斯汀比伯金曲西語翻唱——Love yourself

Kevin Karla & La Banda是智利的一個Pop音樂組合,他們將很多英文流行歌曲翻唱成西班牙語版本,《Love yourself》這首歌就是來自加拿大流行樂歌手Justin Bieber

【中西歌詞】

Por esos planes que tú arruinaste
Por esas fiestas que usaste mi nombre
No creas que mi corazón rompiste
No creas que lloro porque te fuiste

對於你所破壞的那些計畫
對於你冒用我的名字混跡于那些聚會
別以為你傷了我的心
別以為我會因為你的離開而哭泣

No quise escribir una canción
No quise que pensaran que aún te quiero
No me importa, insistes de alguna forma
Pero tengo que alejarme amor
Aunque deberías hacer algo
Eso pienso, en lo nuestro no hay remedio

我不願意去寫首歌
我不願讓別人以為我仍然愛著你
我不在乎,你所堅持的某種方式
但親愛的我要離開了
雖然你應該做些什麼
而我認為,你我之間已經無法挽回

A mi madre no le agradas, no sé por qué
Si a ella todo el mundo le cae bien
Equivocado estaba y me costaba admitirlo
Y yo ahora estoy mejor durmiendo solo

我媽媽不喜歡你,我不知其原因
如果她對所有人都抱有好感
那是我搞錯了,我難以接受
我現在已經能夠獨自入睡

Si te gusta como luciendo estás
Deberías ir y amarte a ti misma
Si crees que aún estoy aferrado en verdad
Deberías ir y amarte a ti misma

如果你喜歡出風頭
你應該離開,好好去愛你自己
如果你覺得我仍固執己見
你應該離開,好好去愛你自己

Y a mis amigos tú odiabas ¿Porqué?
Si el problema eras tú y lo sabes
Si mencionabas que estaba en un error
Me hacías olvidar de donde vengo

你為何討厭我的朋友
如果問題在你,你是知道的
如果你說是我錯了
你讓我迷失了自己

No quise escribir una canción
No quise que pensaran que aún te quiero
No me importa, insistes de alguna forma
Pero tengo que alejarme amor
Aunque deberías hacer algo
Eso pienso, en lo nuestro no hay remedio

我不願意去寫首歌
我不願讓別人以為我仍然愛著你
我不在乎,你所堅持的某種方式
但親愛的我要離開了
雖然你應該做些什麼
而我認為,你我之間已經無法挽回

A mi madre no le agradas, no sé por qué
Si a ella todo el mundo le cae bien
Equivocada estaba y me costaba
Decir que no hay más y ahora
Estoy mejor durmiendo sola

我媽媽不喜歡你,我不知其原因
如果她對所有人都抱有好感
那是我搞錯了,我很難說沒有更多的理由
我現在已經能夠獨自入睡

Si te gusta como luces amor
Deberías ir y amarte a ti mismo
Si crees que aún estoy aferrada al dolor
Deberías ir y amarte a ti mismo

如果你喜歡炫耀愛情
你應該離開,好好去愛你自己
如果你覺得我還在痛苦
你應該離開,好好去愛你自己

Cuando tú me hiciste sentir pequeño
Me enamore y dejaba todo pasar
Tan vulnerable estaba y ni en tus sueños
En mi vida volverás a entrar

當你讓我感覺到自己的渺小時
我將墜入愛河,讓一切發生了
我曾經如此卑微,不曾出現在你夢裡
而你又將闖入我的生活

Si te gusta como luciendo estás
Deberías ir y amarte a ti misma
Si crees que aún estoy aferrado en verdad
Deberías ir y amarte a ti misma

如果你喜歡出風頭
你應該離開,好好去愛你自己
如果你覺得我仍固執己見
你應該離開,好好去愛你自己

Si te gusta como luces amor
Deberías ir y amarte a ti mismo
Si crees que aún estoy aferrada al dolor
Deberías ir y amarte a ti mismo

如果你喜歡炫耀愛情
你應該離開,好好去愛你自己
如果你覺得我還在痛苦
你應該離開,好好去愛你自己

arrow
arrow
    全站熱搜

    sofia8888 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()