拉丁歌曲推薦:Juanes - Odio Por Amor對愛的憎惡

【歌手介紹】
胡安·埃斯特萬·阿裡斯蒂薩瓦爾·巴斯克斯(Juan Esteban Aristizábal Vásquez197289-),通常被稱作“Juanes”,(胡安內斯或者華內斯),是一名哥倫比亞歌手、作曲家。作為在世界範圍內享有盛名的拉丁歌手,胡安內斯贏得了17個“拉丁格萊美”大獎,同時,他個人熱心於人道主義事業。他的音樂風格留著加勒比音樂傳統的歡快和激情,但也觸及到了很多社會問題,時有低沉、悲觀、直面冷酷乃至死亡的片斷,鄉愁、羈旅、哥倫比亞內戰乃至CNN新聞都激發過胡安內斯的音樂靈感。

【歌詞】

Trabajamos como dos locomotoras a todo vapor 
y olvidamos que el amor 
es mas fuerte que el dolor 
que envenena la razón. 

Somos victimas así 
de nuestra propia tonta creación 
y olvidamos que el amor 
es mas fuerte que el dolor 
de una llaga en tu interior. 

Dos hermanos ya no se deben pelear 
es momento de recapacitar 
es tiempo de cambiar 
it's time to change 
es tiempo de cambiar 
it's time to change 
es tiempo de saber pedir perdón 
es tiempo de cambiar 
en la mente de todos 
el odio por amor. 

It's time to change... 

Si te pones a pensar 
la libertad no tiene propiedad 
quiero estar contigo amor, 
quiero estar contigo amor, 
quiero estar contigo amor... 

Si aprendemos a escuchar 
quizás podamos juntos caminar 
de la mano hasta el final 
yo aquí y tu allá 
de la mano hasta el final 

Dos hermanos ya no se deben pelear 
es momento de recapacitar 
es tiempo de cambiar 
it's time to change 
es tiempo de cambiar 
it's time to change 
es tiempo de saber pedir perdón 
es tiempo de cambiar 
en la mente de todos 
el odio por amor. 

It's time to change 
es tiempo de cambiar 
it's time to change 
el odio por amor 
it's time to change 
es tiempo de cambiar 
en la mente de todos 
el odio por amor. 

it's time to change...

我們像兩輛開足馬力的機車一般工作
忘記了愛比毒害理性的痛苦更有力

就這樣,我們成為了
自己愚蠢傑作的受害者
我們忘記了愛比內心的疼痛更強烈

兩兄弟不該鬧翻
是時候思考一下了
是時候改變了
是時候改變了
是時候改變了 
是時候改變了
是時候請求原諒
是時候改變
人們心中
對愛的憎惡

如果你開始思考
自由沒有?
親愛的我想和你在一起
親愛的我想和你在一起
親愛的我想和你在一起

如果我們學會傾聽
或許就能攜手前行
直到最後
我在這,你在那
攜手到最後

兩兄弟不該鬧翻
是時候思考一下了
是時候改變了
是時候改變了
是時候改變了 
是時候改變了
是時候請求原諒
是時候改變
人們心中
對愛的憎惡

是時候改變
是時候改變
是時候改變
對愛的憎惡
是時候改變
是時候改變
是時候改變
對愛的憎惡

arrow
arrow
    全站熱搜

    sofia8888 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()